General
La destrucción de la Realidad - Victor Redondo
by admin on May.23, 2010, under General
No suelo dedicar mi blog a la poesía, pero este me ha llamado especialmente la atención. Veamos el poema:
Como operación delicada que es, los poetas
comienzan a roer la realidad con tal delicadeza
[e inocencia
que nadie, juraría, creería que eso es lo que
[sucede.
Se desmontan los mecanismos del pensamiento.
La orfebrería mental
se desvanece.
La realidad se aleja del corazón. Desaparece el
[placer.
(Otra manera de verlo:
el mundo se aleja de los hombres
porque el mundo los sobrepasa en inteligencia,
veut dire: la Tierra piensa.)
Se destruye la tapa de lo razonable: el cerebro
estalla.
Entonces la vuelta de tuerca,
el golpe de efecto,
retroceso para la ironía:
se ha ido,
se ha ido,
repite la voz: se ha ido
un hombre viejo que al enfrentar su vejez
decidió arrancar de la muerte
un argumento: la revelación de un misterio:
ver
lo que no existe.
veut dire: la Tierra piensa.)
porque el mundo los sobrepasa en inteligencia,
el mundo se aleja de los hombres
(Otra manera de verlo:
La realidad se aleja del corazón. Desaparece el [placer.
se desvanece.
La orfebrería mental
Se desmontan los mecanismos del pensamiento.
que nadie, juraría, creería que eso es lo que [sucede.
comienzan a roer la realidad con tal delicadeza [e inocencia
Como operación delicada que es, los poetas
Muy divertido. Pero sé que se escapa algo…
¿Abortar es matar?
by admin on May.21, 2010, under General
¿Se puede decir que abortar es sinónimo de matar?
Veamos lo que es un sinónimo:
“Dicho de un vocablo o de una expresión: Que tiene una misma o muy parecida significación que otro.”
Según la definición de aborto vemos que es:
“Dicho de una hembra: Interrumpir, de forma natural o provocada, el desarrollo del feto durante el embarazo.”
Veamos la definición de matar. Entre muchas variantes destaca:
“Quitar la vida.”
Ahora bien, debemos ver qué es vida. Veamos la definición de vida (aquí empezamos a encontrar problemas):
“1. f. Fuerza o actividad interna sustancial, mediante la que obra el ser que la posee.”
“2. f. Estado de actividad de los seres orgánicos.”
“3. f. Unión del alma y del cuerpo.”
“4. f. Espacio de tiempo que transcurre desde el nacimiento de un animal o un vegetal hasta su muerte.”
Veamos la definición de feto para evitar contradicciones:
“Embrión de los mamíferos placentarios y marsupiales, desde que se implanta en el útero hasta el momento del parto.”
Pero, ¿qué es un embrión?:
“1. m. Ser vivo en las primeras etapas de su desarrollo, desde la fecundación hasta que el organismo adquiere las características morfológicas de la especie.”
“2. m. En la especie humana, producto de la concepción hasta fines del tercer mes del embarazo.”
Veamos lo que es un ser vivo:
“Que tiene vida.”
Hasta aquí, ¿podríamos deducir que interrumpir el desarrollo de un feto es quitarle la vida? Eso no lo cubre el lenguaje, por lo tanto no podemos concluir nada.
Sigamos por la definición 4 de vida:
“Espacio de tiempo que transcurre desde el nacimiento de un animal o un vegetal hasta su muerte.”
Veamos la definición de nacimiento:
“Acción y efecto de nacer.”
Veamos nacer:
“Dicho de un animal vivíparo: Salir del vientre materno.”
Por lo tanto, ¿no deduciríamos ahora que para matar a alguien -o algo- es necesario que haya nacido?
Creo poder concluir que el lenguaje alrededor del aborto es lo suficientemente ambiguo como para considerarlo o no asesinato dependiendo de convicciones morales y religiosas, por lo cual, y siguiendo las deducciones anteriores, no hay una base plenamente justificada para afirmar que lo sea o no.
Concurso: ¿Qué coño hizo Ezequiel?
by admin on May.11, 2010, under General
Pues bien, tras escuchar mucho esta canción de Nacho Vegas y no saber lo que hizo Ezequiel, he decidido hacer un concurso y premiar con una botella de tequila al que dé la mejor respuesta. Tenéis hasta septiembre.
Así pues tenéis que escribir un comentario respondiendo a la pregunta: ¿Qué hizo Ezequiel? El mejor comentario se lleva la botella de tequila (si eres una persona que conozca, claro).
Ahí va la canción, leave your comments:
El arte de Amar - Erich Fromm
by admin on Feb.09, 2010, under General
Sólo empezaré diciendo que lo único que me ha gustado mínimamente del libro es la portada, y, la verdad, ni eso.
Lo primero de todo me gustaría señalar la osadía del señor Fromm al escribir sobre algo tan complejo como el amor en un librito tan pequeño. Yo, francamente, creo que se podrían escribir enciclopedias enteras al respecto y, aún así, nos seguiríamos quedando cortos.
Otra cosa que me gustaría señalar como punto a tener en cuenta antes de continuar, es que el libro está bastante desfasado. La época en la que Hitler era una amenaza, los judíos eran perseguidos y la libertad de expresión estaba limitada por el gobierno de turno ha quedado muy atrás. Afortunadamente ahora cualquier persona que nos rodea puede ser una amenaza, casi todo el mundo es perseguido en Centro América, Sur América, África o la Asia Oriental y la libertad de expresión queda manipulada a los medios de turno. Digamos, simplemente, que los tiempos han cambiado.
Pues bien, una de las cosas que más me ha llamado la atención del libro son los errores que comete al hablar sobre la tradición judeo-cristiana. Para todos aquellos que tengan un mínimo de cultura en estos campos, es sencillo saber (y se puede consultar), que Abraham no era Israel, sino que fue Jacob [Gn 32, 28] y que, a su vez, Jacob no fue elegido por Isaac sino que, con ayuda de su madre y tras entregarle su hermano la herencia familiar por un plato de lentejas (para que veáis lo amable que fue el patriarca del pueblo de Israel que, en lugar de dar su plato de comida a su hermano, se lo cambia por su parte de la herencia), engaña a su padre y se convierte en el heredero de la tradición familiar, tras lo cual, por cierto, huye [Gn 27]. Pero bueno, como podemos ver, el señor Fromm, no se ha molestado en documentarse sobre datos objetivos, analicemos ahora los que no lo son tanto.
Cuando Erich Fromm habla de las clases de amor tiende siempre a dividirlo en dos: el paternal - que es el que se gana - y el maternal - que es el incondicional -. Dada la época omito la crítica a este uso lingüístico, dado que, además, él menciona que no es un caso general (lo cuál, por cierto, podría hacer también en el resto del libro). Pues bien, resulta que una persona necesita de ambos amores para desarrollarse, lo cual, en cierto modo, es comprensible. ¿Pero qué sucede con este amor? Que debe ser entregado por un hombre y una mujer, sí, en un sólo párrafo Erich Fromm descarta el amor homosexual tratándolo como un neurosis.
Así mismo, Erich habla mucho del amor entre parejas y de como uno debe aprender a amar esforzándose día a día en crear una experiencia que le sea favorable con este arte a través de la disciplina, la concentración, la paciencia y la preocupación; que lleven a entender el amor desde el cuidado, la responsabilidad, el respeto y el conocimiento. ¿Pero no os falta algo? Sí, efectivamente, Erich Fromm menciona la atracción y el deseo sexual como parte del mismo, haciendo además crítica a las ideas de Freud de que el amor se centra en ello, pero no llega realmente a expresar nada sobre la empatía que sienten los amantes. Quizás podríamos pensar que leyendo entre líneas, podríamos entender algo acerca de ello, pero tardaríamos poco en darnos cuenta de que no. Él no define una conexión empática entre los amantes, es más, para él, el enamoramiento no funciona (en eso estoy en muchos sentidos de acuerdo), y dos personas pueden aprender a amarse aunque no se quieran al principio (para este caso hace alusión a los matrimonios concertados).
Quizás sea verdad que el amor se puede aprender o aprehender, pero hay detalles que no menciona, como, por ejemplo, amores no correspondidos. ¿Qué podría ser un amor no correspondido a lo Erich Fromm? Pues alguien que hace todo eso de la paciencia y bla bla bla, y no consigue más que bofetada tras otra. Básicamente lo podemos definir así. Pero bueno, seguro que el señor Fromm nos dirá eso de que “siempre nos queda sonreír que es la mejor manera de demostrar que bajo nuestra concentración se alberga nuestra buena disciplina en este campo, aunque mantengamos el cuidado y la preocupación en carne viva”.
No me apetece pararme más en los comentarios que hace sobre el amor al prójimo, a Dios y a uno mismo, la verdad es que no cumplen mucho con la función teórica que trata de definir (y comete más errores con las definiciones religiosas, pero bueno).
Básicamente, el problema del libro es la generalización: para él todos somos un saco de masa inerte que obedecemos a unas leyes físico-matemáticas que él trata de definir a través de su pseudociencia: la psicología. Crea unas máximas, nos las aplica y todo el mundo le aplaude como si fuera el filósofo del Amor, el más importante de la historia y el que mejor lo ha sabido explicar, cuando nadie que ame (y no sólo a una persona, sino en general), entra dentro de esos esquemas mal puestos (por cierto, en matemáticas basta un contraejemplo para demostrar que algo no es verdad, lo digo para el que no lo sepa).
Lo siento Erich, quizás en otra vida en la que no te divorcies y te juntes varias veces con distintas personas, en la que tus padres te den cariño y calor y en la que tu dieta no sea la de una enferma de cáncer, puedas entender lo que es el amor desde otra perspectiva pero, y ya que hago referencia al perspectivismo, como diría Ortega y Gasset, ese es tu punto de vista.
Suerte la próxima vez.
Remix musical - DJ Earworm
by admin on Jan.13, 2010, under General
Encontré este video y la verdad es que me llamó tanto la atención que no puedo evitar colgarlo en la web.
Al principio piensas que el Remix está hecho simplemente con la letra para completar, pero si te fijas es una canción completamente nueva con su propia letra, incluso con sus propias ironías. He aprovechado para meter una pésima traducción, por si a alguien le interesa y no la sigue muy bien.
El video:
La lista de canciones y la letra tomada de cada canción es:
(Referencia: Lyric)
I know you want pop, you want dance, you want rock and roll
You wanted boom boom? This year’s remix got symphonic soul
I got pop, I got dance, I got rockin’ electronic club beats,
I got hip-hop music with the future flow,
So don’t worry, even if the sky is falling down, down, down
Gonna be ok when it knocks you down, down, down,
So baby don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
When you go down, when you go down down
No need to worry, just pick back up when you’re tumbling down, down, down (down, down)
It’s like I’ve been awakened
Every step I’m taking
Every rule I had you breaking
Every move I’m making
The risk that I’m taking
The chances I’m taking
With a big smile on my face
And it never seems out of place
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the rock and roll
Blame it on the rumba, so in sync with the symphonic soul
I like that pop, I like that bass, I like them rockin’ electronic club beats
Blame it on the hip-hop music with the future flow
Baby, don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
Somewhere far along this road,
Stressed out, I wanna let it go, I feel down, down, down (baby are you down, down, down, down, down)
And oh, (hey) I’ve been traveling on this road too long (too long)
Just trying to find my way back home (back home)
The old me is dead and gone, dead and gone
I gotta feeling
Woo hoo
I found God
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the rock and roll
Blame it on the feeling of the music deep insi-i-i-ide your soul
We got the pop, we got the dance, we got the rockin’ electronic club beats
We got the hip-hop music with the future flow
People in the place
Put your put your hands in the air
Now put your hands up, oh, oh, oh, oh, oh
Forever united here,
Blame it on the po-po-po-po-poker face po-po-poker face
So live your life (hey!)
Let’s live it up (Ho!)
If you wanna get down (Hey!)
down (Ho!) down (Hey!)
Muh muh muh muh (Ho!)
I wanna get down, (hey!) down, down (Ho!)
So baby, don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
When you go down, when you go down down
No need to worry, just pick back up when you’re tumbling down, down, down (down, down)
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the boom boom boom
Gotta get that rumba, blame it on the 808 with the boom boom boom
Gotta get that pop, gotta get that dance, gotta get that boom boom pow
I gotta get, I gotta get this year’s remix with the future sound.
I gotta feeling,
But I never really had a doubt,
that tonight’s gonna be a good night,
that tonight’s gonna be a good night,
and I say the same thing every single time
you know that I could use somebody, (woo hoo)
Open up your plans and damn your free (Hey!)
Look into your heart and you’ll find love, love, love
Stop stop stop feeling down, down, down
Can’t you see love, love love?
Isn’t this easy feeling love, love love?
Down down down,
It’s like I’ve been awakened
Can’t you see every step I’m taking
Don’t be afraid
The risk that I’m taking
Can’t you see, I’ve had a little too much feeling down, down, down
Can’t you see every move I’m making
Every rule I had you breaking
Isn’t this easy feeling love, love, love
We’ll make it out of this mess.
Change your mind
Baby just say yes,
Da da da da da da da da da da..……
Y mi libre traducción para la que cualquier crítica es bien recibida:
I know you want pop, you want dance, you want rock and roll
You wanted boom boom? This year’s remix got symphonic soul
I got pop, I got dance, I got rockin’ electronic club beats,
I got hip-hop music with the future flo
Sé que quieres pop, dance y rock & roll
Quieres boom boom? Este año el remix coge almas sinfónicas
Tengo el pop, dance, rock y tecno que hacen moveros en las discotecas
Tengo hip-hop con el flujo futuro.
So don’t worry, even if the sky is falling down, down, down
Gonna be ok when it knocks you down, down, down,
So baby don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
When you go down, when you go down down
No need to worry, just pick back up when you’re tumbling down, down, down (down, down)
Por lo tanto, no te preocupes, aunque el cielo se caiga,
Todo estará bien cuando te derribe.
Luego no te preocupes, todo esta bien, esta bien cuando te atropella,
cuando te agachas,
No necesitas preocuparte, sólo anímate cuando te vengas abajo (estar deprimido).
It’s like I’ve been awakened
Every step I’m taking
Every rule I had you breaking
Every move I’m making
The risk that I’m taking
The chances I’m taking
With a big smile on my face
And it never seems out of place
Es como si hubiera estado despierto [bueno... más o menos]
Cada paso que he tomado
Cada regla que me has roto
Cada movimiento que hago
El riesgo que he asumido
Los cambios que he seguido
Con un amplia sonrisa en mi cara
Y sin parecer nunca fuera de lugar.
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the rock and roll
Blame it on the rumba, so in sync with the symphonic soul
I like that pop, I like that bass, I like them rockin’ electronic club beats
Blame it on the hip-hop music with the future flow
Culpa al pop, al dance, al rock and roll,
A la rumba, sincronizados con las almas sinfónicas
Me gusta este pop, este bajo, me gusta el tecno que hace moverse en las discotecas
Culpa al hip-hop con el flujo futuro.
Baby, don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
Somewhere far along this road,
Stressed out, I wanna let it go, I feel down, down, down (baby are you down, down, down, down, down)
And oh, (hey) I’ve been traveling on this road too long (too long)
Just trying to find my way back home (back home)
The old me is dead and gone, dead and gone
Baby, no te preocupes, todo estará bien cuando te derribe [me niego a traducir baby]
En algún lugar lejor de esta carretera
Sin presiones, quiero dejarlo marchar, me siento decaído (baby, estás decaída?)
Y ¡oh!, He estado viajando por esta carretera durante mucho
Sólo para encontrar mi camino de vuelta a casa.
Mi viejo yo está muerto y se ha ido.
I gotta feeling
Woo hoo
I found God
Puedo sentirlo
Woo hoo
Encontré a Dios
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the rock and roll
Blame it on the feeling of the music deep insi-i-i-ide your soul
We got the pop, we got the dance, we got the rockin’ electronic club beats
We got the hip-hop music with the future flow
Culpa al pop, al dance, al rock and roll
Culpa al sentimiento de la música que reside de forma profunda en tu alma
Tenemos el pop, el dance, el tecno que nos hace movernos en las discotecas
Tenemos el hip-hop con el flujo futuro.
People in the place
Put your put your hands in the air
Now put your hands up, oh, oh, oh, oh, oh
Forever united here,
Blame it on the po-po-po-po-poker face po-po-poker face
Todos los de la sala
Elevad vuestras manos
Levántalas, ¡oh!, ¡oh!, ¡oh!, ¡oh!, ¡oh!
Siempre unidos aquí,
Culpa a la cara de poker.
So live your life (hey!)
Let’s live it up (Ho!)
If you wanna get down (Hey!)
down (Ho!) down (Hey!)
Muh muh muh muh (Ho!)
I wanna get down, (hey!) down, down (Ho!)
So baby, don’t worry, it’s alright, a-alright when it knocks you down
When you go down, when you go down down
No need to worry, just pick back up when you’re tumbling down, down, down (down, down)
Por tanto, vive tu vida [Me ahorro las onomatopeyas]
Vívela al máximo
Si quieres deprimirte
bajando, bajando
Muh muh muh muh
Yo quiero deprimirte [También puede referirse a agacharse, la daría algo más de sentido]
Por lo tanto, no te preocupes, todo estará bien cuando te derribe
Cuando bajes
No necesitas preocuparte, sólo anímate cuando estés decaída
Blame it on the pop, blame it on the dance, blame it on the boom boom boom
Gotta get that rumba, blame it on the 808 with the boom boom boom
Gotta get that pop, gotta get that dance, gotta get that boom boom pow
I gotta get, I gotta get this year’s remix with the future sound.
Culpa al pop, al dance, al boom boom boom,
Tenemos que coger la rumba, culpa al 808 con el boom boom boom [Gotta get = coger algo con mucha prisa +-]
Tenemos que coger el pop, el dance, ese boom boom pow [pow = ¡paf!]
Tenemos que coger el remix de este año con el sonido del futuro.
I gotta feeling,
But I never really had a doubt,
that tonight’s gonna be a good night,
that tonight’s gonna be a good night,
and I say the same thing every single time
you know that I could use somebody, (woo hoo)
Open up your plans and damn your free (Hey!)
Look into your heart and you’ll find love, love, love
Puedo sentirlo,
pero nunca realmente lo he dudado,
esta noche va a ser una gran noche,
esta noche va a ser una gran noche,
Y digo lo mismo en cada momento
Sabes que puedo usar a cualquiera
Haz tus planes y condena tu libertad [esta frase no creo que esté muy bien traducida]
Mira en tu corazón y encontrarás amor
Stop stop stop feeling down, down, down
Can’t you see love, love love?
Isn’t this easy feeling love, love love?
Down down down,
It’s like I’ve been awakened
Can’t you see every step I’m taking
Don’t be afraid
The risk that I’m taking
Can’t you see, I’ve had a little too much feeling down, down, down
Can’t you see every move I’m making
Every rule I had you breaking
Isn’t this easy feeling love, love, love
Deja de deprimirte
No puedes ver el amor?
No es sencillo sentir amor?
bajando…
Es como si hubiera estado despierto
No puedes ver cada paso que he dado?
No tengas miedo
El riesgo que he asumido
No puedes verlo? Tengo una pequeña depresión
No puede ver cada movimiento que he hecho?
Cada regla que me has roto? [o que me has hecho romper]
No es sencillo sentir amor?
We’ll make it out of this mess.
Change your mind
Baby just say yes,
Da da da da da da da da da da..……
Nosotros descifraremos este desorden
Cambiando tu mente
Baby, sólo di sí!
Da da da da da da da da da da..……
Para más sugerencias de canciones iros a la sección de sugerencias de la web ![]()
Métodos divertidos inquebrantables: Double punch
by admin on Dec.25, 2009, under General
Este es uno de los que más me ha llamado la atención, y la verdad es que me llamó la atención porque se hizo contra mí, pero es bastante interesante analizarlo.
Imaginemos que estamos en una campaña electoral y que quedan unos dos días de las elecciones. En ese momento le pedimos a la vieja escolta del grupo (partido, asociación o cómo queráis llamarlo), que haga un manifiesto sobre lo mala que es la oposición, asegurándonos, claro, que la persona elegida no pertenezca a la lista actual.
Una vez hecho eso, esperamos a que la oposición conteste, que lo hará con su peculiar cabreo y con sus tradicionales mentiras y, entonces: “double punch”: contestamos nosotros poniendo en su sitio a los dos, así demostramos que seguimos en contra de la oposición, pero nos desmarcamos de las viejas ideas del grupo, dando un nuevo aire de talante y esas cosas que hoy en día gustan tanto.
El único problema de estos métodos es cabrear a alguien del grupo, que nunca es bueno, pero la cosa ha salido medianamente bien, aunque no hayamos conseguido una participación realmente importante en las elecciones, es más, tenemos la mitad de participación que en las elecciones anteriores, pero bueno, lo importante, es la expresión de desmarque que hemos dejado clara… ¿o no?
Pronto más métodos divertidos e inquebrantables!
